Our People's Language
해외직수입Our People's Language : Variation and change in the Lannang-ue of the Manila Lannangs Hardcover
도서정보
정가
313,400원
판매가
282,060원 (10% 할인)
저자
Wilkinson Daniel Wong Gonzales
출판사
John Benjamins Publishing Company
발행일
2025-01-23   
ISBN
9789027219206
언어
영어
페이지수
470 쪽
사이즈
174*245 mm
무게
770 gr
배송정보
배송비
배송옵션에 따라 상이

상품정보

This book pioneers the study of Lánnang-uè, deeply embedded in Manila’s Lannang community’s culture. It approaches Lánnang-uè not just as a language but as a vibrant social practice, highlighting its variability and complex social meanings (e.g., identity-marking). Over six years and with more than 150 participants, the monograph integrates contemporary, community-focused, and critical sociolinguistic frameworks to explore and document linguistic variation as well as change signaling attrition, challenging reductive academic views. Employing diverse methodologies—surveys, elicitation, interviews, computational modeling, and ethnography— the work offers a nuanced depiction of Lánnang-uè’s diversity. A decolonial stance is advocated, emphasizing the complex practices that define the language and its speakers’ identity. It critiques the idea of a uniform linguistic standard, presenting Lánnang-uè as shaped by local, diverse, and inclusive practices, urging a reevaluation of language ownership and authenticity. This monograph is crucial for scholars in sociolinguistics, language variation, and contact linguistics, informing language revitalization efforts and enriching global discussions on linguistic diversity and discrimination. (Lánnang-uè) Tsî-ge tshêh e focûs si mga Manilá e Lánnang e Lánnang-uè e pagka-vary` kâp pagka-pièn. Tsî pún tshêh si thau-tsi-ge lai examinè Lánnang-uè tsuê tsi-ge linguistîc e objêct kâp sociàl e practicê. I ieng contemporary`, community-centrîc kâp criticàl e mga sociolinguistic framewôrk lai explorè tsi-ge (socio)linguistîc e identity` kâp kuan-i gí-gién e phenomenòn na ti academîc e literaturè yá under-representêd kâp tuî mga speakèr lai kông lê ban-ban bo-khì — lo. Tsî-ge gien-kiù involvê 150 e láng i-siòng kâp ti lak ni lai condûct — e. In-ui tsî-gé, tsî-ge gien-kiù si dân kin-ná, up to this datê, tsuê té detalyadò kâp expansivê e gien-kiù ng Lánnang-uè. Imbis na thûng-sâk Lánnang-uè e mga anomaly` para khâ simplè, tsî-ge gien-kiù siu bêh embracê tsi-ge decoloniàl-e stancê na e emphasizê hî-ge importancê ng pagka-hôk-tsáp kâp pagka-bo-sáng. Tsî-ge tshêh leveragê tsin-tsue khuân e data sourcês kâp methodology` — lán-tshiu mga survèy, elicitatiòn, mga intervièw, experimênt, computation modellìng kiau ethnography` — lai complemênt tsin tsue khuâ-huât kâp kuan-i gí-gién kâp sia-huè e mga ebidensyà. Tsî-ge approâch e bok-tiâk si bêh delivèr tsi-ge khâ comprehensivê e understandìng ng Lánnang-uè e mga pagka-bosáng kâp pagka-pièn. I e pang-tsan mga readêrs reflêct on Lánnang sia-huè e pagka-hôk-tsáp kâp pagka-dynamîc. Bukod sa lê providê tsi-ge comprehensivê e linguistic descriptiòn ng Lánnang-uè, tsî-ge investigatiòn addrêss language ownershîp kâp authenticity` e tsi-kuá khâ hôk-tsáp kiau khâ thorny` e mga issuè. Tsî-ge tshêh e highlîght “Lánnang-uè” o “dân láng e uè” kâp, by extensiòn “Lánnáng” o “dân láng” e pagka-underspecifiêd e naturè kâp tuî tsuaí terminology` e pad-de pad-de mga intepretatiòn. Tsî-ge tshêh aî put forwârd na pag dân aî khâ kumpletò e bing-piak Lánnang-uè, dân tioh khiâm-ieng examinè inside Lánnang-uè e inherênt e pagka-vary`: huaí experiencê kiau perceptiòn ng long-tsòng-e speakers kâp “gí-gien-guà” e mga factòr e ieung-hiông, lán-tshiu mga ideology`, attitudê, pagka-awarè, kâp huaí speakèr e mga sociolinguistic backgroûnd kâp agency`. I kay-disputê hî-ge fablêd e notiòn ng tsi-ge “standârd” kâp “homogenoûs” e Lánnang-uè. Insteâd, tsî-ge tshêh aî advocatê tsi-ge gí-gién na ho pun-tuè, diverse kâp negotiatêd e mga practice ng mga individuàl kâp community` lai ing-hiông — tioh: tsi-ge gí-gién na talagà inclusively` khâ “Lánnáng” o “dân láng” -e. Through integratiòn ng mga comtemporary` e sociolinguistic theory` kiau tsi-kuá insîght na galing fieldwôrk, tsî-ge tshêh lê proposê tsi-ge khâ nuancêd e sociolinguistic framewôrk lai bing-piak ti multilingual contêxt e variatiòn kâp pagka-pièn kâp lai labân linguistic discriminatiòn. Overàll, tsî-ge gien-kiù e bok-tiâk tsiu-si bêh tuî dân sociolinguistic variatiòn kâp changê e pagka-bing-piák tshông tsi-kuá contributiòn.

저자소개

교환/반품 안내

반품/교환 방법 마이페이지 > 고객센터 1:1문의 작성 또는 고객센터 (02-322-2426)
반품/교환가능 기간 변심반품의 경우 수령 후 7일 이내, 상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내
파본 등 상품결함 시 '문제점 발견 후 30일(단, 수령일로 부터 3개월)' 이내
반품/교환비용 변심 혹은 구매착오로 인한 취소/반품은 판매가의 20% 취소수수료 고객 부담

* 취소수수료 : 수입제반비용(국내 까지의 운송비, 관세사비, 보세창고료, 내륙 운송비, 통관비 등)과 재고리스크(미판매 리스크, 환차손)에 따른 비용 등
단, 아래의 주문/취소 조건인 경우, 취소 수수료 면제
오늘 00시~06시 주문시 오늘 06시 이전 취소
오늘 06시 이후 주문 후 다음 날 06시 이전 취소
반품/교환 불가 사유 1) 소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우 (단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
2) 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우
3) 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
4) 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
상품 품절 공급사(출판사) 재고 사정에 의해 품절/지연될 수 있으며, 품절 시 관련 사항에 대해서는 이메일과 문자로 안내드리겠습니다.
소비자 피해보상 환불 지연에 따른 배상 1) 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁 해결 기준에 준하여 처리됨
2) 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함
총 상품 금액 282,060
  • 할인율 10%계산
열기버튼

주문수량

총 상품 금액 282,060
닫기버튼

장바구니로 이동하시겠습니까?

배송정보 안내

  • 긴급배송

    • 긴급배송은 FedEx, DHL 등의 서비스를 이용.
    • 비용 40,000원 발생.
    • 출고 및 배송 기간은 약 14일 이내
  • 일반배송

    • 일반배송은 무료배송.
    • 출고 및 배송 기간은 30일 소요
로딩중...